اگر در جایی بسیار خوشگذرانی کردید و خوشی زیادی نصیبتان شده است میتوانید این اصطلاح را استفاده کنید.
| Have a whale of a time | حال کردن ،حسابی خوشگذرانی کردن
|
جملات، تلفظ و مثالهای اصطلاح Have a whale of a time :
| تلفظ | جمله | معنی |
|---|---|---|
| We had a whale of a time at the party last night. | در مهمانی دیشب به ما خیلی خوش گذشت. | |
| ‘I had a whale of a time in New York. See you soon!' | من اوقات خوشی در نیویورک داشتم(بشدت خوش گذشت) . به زودی میبینمت!' | |
|
I hope you have a whale of a time abroad. Take care!
|
امیدوارم اوقات بسیار خوشی خارج از کشور داشته باشید. مراقب خودت باش! |