معنی فارسی اصطلاح
اصطلاح "A Penny Saved is a Penny Earned" در فارسی به این معنی است که پولی که صرفهجویی میشود، به اندازه پولی که به دست میآید ارزش دارد. این عبارت به نوعی بیانکننده اهمیت مدیریت مالی است و به ما یادآوری میکند که جلوگیری از هزینههای غیرضروری میتواند به اندازه کسب درآمد مهم باشد.ریشه و تاریخچه
این اصطلاح به بنیامین فرانکلین، یکی از برجستهترین شخصیتهای آمریکا نسبت داده میشود. فرانکلین که به عنوان اقتصاددان و نویسنده شناخته شده است، از این اصطلاح برای ترویج ارزش پسانداز و دوری از مصرفگرایی استفاده کرد. این عبارت با گذشت زمان به یک ضربالمثل محبوب تبدیل شد و در فرهنگهای مختلف معنا و مفهوم ارزش پسانداز و مدیریت مالی را تداعی میکند.کاربردهای این اصطلاح در جملات روزمره
این اصطلاح به عنوان راهی برای تاکید بر اهمیت صرفهجویی و پسانداز در زبان انگلیسی استفاده میشود. برخی از کاربردهای رایج عبارتند از:"If you skip buying coffee every day, you'll see how a penny saved is a penny earned."
ترجمه: "اگر هر روز از خرید قهوه صرفنظر کنید، متوجه میشوید که هر پولی که ذخیره میشود، مانند پولی است که به دست آمده است."
"Instead of buying new clothes every season, remember: a penny saved is a penny earned."
ترجمه: "به جای خرید لباسهای جدید در هر فصل، به خاطر داشته باش که هر سنتی که ذخیره شود، مانند پولی است که کسب شده است."
مکالمه نمونه با ترجمه
A: "I’ve decided to cut down on eating out."
B: "Good idea! A penny saved is a penny earned."
ترجمه:
شخص اول: "تصمیم گرفتهام کمتر بیرون غذا بخورم."
شخص دوم: "ایده خوبی است! هر پولی که ذخیره شود، به مثابه پولی است که به دست آمده است."
| A penny saved is a penny earned | قطره قطره جمع گردد وانگهی دریا شود.
|
جملات، تلفظ و مثالهای اصطلاح A penny saved is a penny earned :
| تلفظ | جمله | معنی |
|---|---|---|
| She runs her own business and does all the work herself because she believes that a penny saved is a penny earned. | او کار خود را اداره می کند و همه کارها را خودش انجام می دهد زیرا معتقد است که قطره قطره جمع گردد وانگهی دریا شود | |
| When I travel, I prefer to stay at a hostel instead of an expensive hotel because I think that a penny saved is a penny earned. | وقتی مسافرت می کنم ترجیح می دهم به جای یک هتل گران قیمت در یک خوابگاه بمانم زیرا فکر می کنم قطره قطره جمع گردد وانگهی دریا شود | |
|
John doesn’t make a lot of money, so he’s very cautious in using his money. He supposes that a penny saved is a penny earned.
|
جان پول زیادی کسب نمی کند ، بنابراین در استفاده از پول خود بسیار محتاط است. او تصور می کند که قطره قطره جمع گردد وانگهی دریا شود |