معنی فارسی اصطلاح: Get/have/give someone a black eye

فهرست مطالب

ارسال مطلب در:

معنی فارسی اصطلاح: Get/have/give someone a black eye

یک اصطلاح برای بیان اینکه فرد دور چشمش سیاه شده باشد، معمولاً بعد از ضربه خوردن. معنای دوم این اصطلاح آبروی کسی را ریختن است.


Get/have/give someone a black eye (usually after being struck) این اصطلاح ۲ معنی دارد

  • زیر چشم کسی بادمجان کاشتن – سیاه شدن چشم. (معمولا بعداز ضربه خوردن)
  • آبروی کسی را بردن

 

 جملات، تلفظ و مثالهای اصطلاح Get/have/give someone a black eye :

تلفظ جمله معنی

Although he won the fight, he got a black eye. اگرچه او در مسابقه پیروز شد ، اما چشمش سیاه شد.

He was so drunk, he didn’t remember why he got a black eye. او خیلی مست بود ، یادش نمی آمد که چرا چشمش سیاه شده است.

Because he was born into prestige, his scandal gave a black eye to his family.

از آنجا که وی در شهرت به دنیا آمد ، رسوایی وی آبرو و اعتبار خانواده اش را برد.

 

 

مطالب مرتبط

ارسال این مطلب در:

سوال دارید؟

0 0 رای ها
امتیازدهی به مقاله
اشتراک در
اطلاع از
guest
0 نظرات
بازخورد (Feedback) های اینلاین
مشاهده همه دیدگاه ها
سبد خرید

سبد خرید شما خالی است.

ورود به سایت
0

Hidden