معنی فارسی اصطلاح: My way or the highway

معنی فارسی اصطلاح: My way or the highway
لینک مطلب >>

وقتی میخوایین به کسی بگین همینی که من میگم یا حرف حرف منه ویا من می گم ماست سیاهه بگو چشم، از این اصطلاح کمک بگیرین.


My way or the highway همینی که من میگم / حرف حرف من است

من می گم ماست سیاهه بگو چشم

  • People have to do what you ask. Otherwise, they will have to leave or not participate.

جملات، تلفظ و مثالهای اصطلاح Sit on the fence:

تلفظ جمله معنی

He has only one rule for his team: It’s my way or the highway. او فقط یک قانون برای تیمش دارد: همینی که من میگم

How can she be so conservative? I don’t like her “my way or the highway” management style. چگونه او می تواند خیلی محافظه کار باشد؟ من سبک مدیریت ”  همینی که من میگم ”  او را دوست ندارم .

In my family, Dad is always the one who makes decisions. ‘My way or the highway’ is what he usually says to us.

در خانواده من ، پدر همیشه کسی است که تصمیم می گیرد. ” حرف حرف من است ” همان چیزی است که او معمولاً به ما می گوید.

 

 

دیدگاه‌ها ۰

سوالی دارید بپرسید:

راهنمای ثبت نام در سایت

راهنمای خرید محصولات

راهنمای استفاده از دوره ها

اگر با لینکهای بالامشکل شما حل نشد، بر روی یکی از پیام رسانها کلیک کنید و سوال خود را بپرسید.

Hidden
این قسمت برای اهداف اعتبارسنجی است و باید بدون تغییر باقی بماند.