در اینجا عبارات متداولی وجود دارد که می توانید هنگام دعوت کسی یا پاسخ به دعوت ها به زبان انگلیسی از آنها استفاده کنید.
تلفظ | جمله | معنی |
---|---|---|
|
Do you feel like going for a walk? | آیا حس رفتن به پیاده روی دارد؟
Feel like یعنی حس انجام کاری رو داشتن. حال و حوصله کاری رو داشتن. I don’t feel like eating pizza now الان حس پیتزا خوردن و ندارم اصلا. |
|
Do you want to go to the movies tonight? | آیا می خواهید امشب به سینما بروید؟ |
Would you like to play cards? | آیا می خواهید کارت بازی کنید؟
Would like معنی خواستن میده. دوست داشتن معنی نکنید. هر چند خیلی جاها تفاوتی باهم ندارند. |
|
Would you like a cup of coffee? | آیا یک فنجان قهوه میل دارید (میخواهید)؟ | |
What about a cup of tea? | در مورد یک فنجان چای چطور؟ | |
I would like you to have lunch with us tomorrow. | دوست دارم (میخواهم / مایلم) فردا با ما ناهار بخورید. | |
Would you be interested in going to the movies tonight? |
آیا دوست دارید (علاقه دارید) امشب به سینما برید ؟ | |
Why don’t you have lunch with me tomorrow? |
چرا فردا با من ناهار نمیخوری؟ | |
How about joining me for a walk? |
چطوره برای پیاده روی به من بپیوندید؟ | |
I invite you to have breakfast with me tomorrow morning. |
من از شما دعوت می کنم فردا صبح با من صبحانه بخورید. |
تلفظ | جمله | معنی |
---|---|---|
|
Thank you for your kind invitation. | ممنون از دعوت شما |
|
I’d love to, thanks. | دوست دارم،ممنون |
I’ll be glad to do so. |
خوشحال میشم که این کار را انجام بدم. | |
Thanks, I’d like that very much. | متشکرم ، خیلی دوست دارم. | |
That’s a great idea. | ایده خیلی خوبی است. | |
Thanks for inviting me to dinner. | با تشکر از شما برای دعوت من به شام. | |
It’s very nice of you. |
نظر لطف شماست. | |
Many thanks for your kind invitation. I’ll join you. | با تشکر فراوان از دعوت شما. من به شما ملحق خواهم شد. | |
Sure. Thank you. |
حتما. متشکرم. | |
With pleasure! |
با کمال میل! |
تلفظ | جمله | معنی |
---|---|---|
|
I’m sorry to refuse your invitation. | متاسفم که از دعوت شما امتناع کردم. |
|
I can’t, sorry. I have to work. | من نمی توانم ، متاسفم. من باید کار کنم. |
Thanks for your invitation but I’m busy now. |
ممنون از دعوت شما اما الان سرم شلوغه. (مشغول کار هستم) | |
I’m afraid I won’t be able to come. | شرمندم ام که نمی توانم بیایم. | |
I’m afraid I am busy tomorrow. | شرمندم فردا مشغول باشم. | |
Sorry, I’d love to but I have an appointment. |
با عرض پوزش ، من دوست دارم اما قرار ملاقات دارم. | |
I really don’t think I can, sorry. |
من واقعاً فکر نمی کنم که بتوانم ، متاسفم. | |
That’s very kind of you, but I can’t accept your invitation. |
این نهایت لطف شما است ، اما من نمی توانم دعوت شما را بپذیرم. |
اگر مرورگر صدای شما را ضبط نمیکند حتما این راهنما را بخوانید: [button url=”/راهنمای-فعال-کردن-میکروفن” target=”blank” background=”#2bb9ff” color=”#ffffff” size=”5″ center=”yes” icon=”icon: microphone-slash”]راهنما[/button]